Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "conditions d'eckart" in English

English translation for "conditions d'eckart"

eckart conditions
Example Sentences:
1.It can be shown that these orthogonalities are in fact the Eckart conditions.
Il peut être démontré que ces orthogonalités correspondent en fait aux conditions d'Eckart.
2.This ro-vibrational separation was first achieved by Eckart in 1935 by imposing by what is now known as Eckart conditions.
Cette séparation rovibrationelle fut pour la première fois réalisée par Eckart en 1935 en imposant ce qui est maintenant connu sous le nom de conditions d'Eckart.
3.Although the rotational and vibrational motions of the nuclei in a molecule cannot be fully separated, the Eckart conditions minimize the coupling between these two.
Bien que les mouvements de rotation et de vibration des noyaux dans une molécule ne puissent être complètement séparés, les conditions d'Eckart minimisent le couplage entre ces mouvements.
4.The Eckart conditions, named after Carl Eckart, sometimes referred to as Sayvetz conditions, simplify the nuclear motion (rovibrational) Schrödinger equation that arises in the second step of the Born–Oppenheimer approximation.
Les conditions d'Eckart, nommées d'après le physicien américain Carl Eckart, et appelées parfois conditions de Sayvetz, permettent la simplification de l'équation de Schrödinger du mouvement nucléaire (rovibrationnel) lors de la seconde étape de l'approximation de Born-Oppenheimer.
5.It follows from application of the Eckart conditions that the matrix G−1 gives the kinetic energy in terms of arbitrary linear internal coordinates, while F represents the (harmonic) potential energy in terms of these coordinates.
Il en découle qu'après application des conditions d'Eckart que la matrice G-1 donne l'énergie cinétique en termes de coordonnées internes linéaires arbitraires, alors que F représente l'énergie potentielle (harmonique) en fonction de ces coordonnées.
6.The Eckart conditions can only be formulated for a semi-rigid molecule, which is a molecule with a potential energy surface V(R1, R2,..RN) that has a well-defined minimum for RA0 ( A = 1 , … , N {\displaystyle A=1,\ldots ,N} ).
Les conditions d'Eckart peuvent seulement être formulées pour une molécule semi-rigide, qui est une molécule avec une surface d'énergie potentielle V(R1, R2,..RN) possédant un minimum défini précisément pour RA0 ( A = 1 , … , N
7.The Eckart conditions give an orthogonal direct sum decomposition of this space R 3 N = R ext ⊕ R int . {\displaystyle \mathbf {R} ^{3N}=\mathbf {R} _{\textrm {ext}}\oplus \mathbf {R} _{\textrm {int}}.} The elements of the 3N-6 dimensional subspace Rint are referred to as internal coordinates, because they are invariant under overall translation and rotation of the molecule and, thus, depend only on the internal (vibrational) motions.
Les conditions d'Eckart donnent une décomposition de somme orthogonale directe de cet espace : R 3 N = R ext ⊕ R int .
8.We already saw that the corresponding external modes are zero because of the Eckart conditions, s t ≡ S → t ⋅ D → = ∑ A = 1 N M A s → t A ⋅ d → A = 0 f o r t = 1 , … , 6. {\displaystyle s_{t}\equiv {\vec {S}}_{t}\cdot {\vec {D}}=\sum _{A=1}^{N}M_{A}\;{\vec {s}}_{t}^{\,A}\cdot {\vec {d}}^{\,A}=0\quad \mathrm {for} \quad t=1,\ldots ,6.} The vibrational (internal) modes are invariant under translation and infinitesimal rotation of the equilibrium (reference) molecule if and only if the Eckart conditions apply.
On a vu que les modes externes correspondants sont nuls en raison des conditions d'Eckart, s t ≡ S → t ⋅ D → = ∑ A = 1 N M A s → t A ⋅ d → A = 0 p o u r t = 1 , … , 6.
Similar Words:
"conditionnement opérant" English translation, "conditionner" English translation, "conditionneur" English translation, "conditionné" English translation, "conditions d'admission à la iiie internationale" English translation, "conditions d'inada" English translation, "conditions de born-von karman" English translation, "conditions de chaîne" English translation, "conditions de détention dans les établissements pénitentiaires" English translation